英語島 English Island 第47期: AI是人類命運的分岔點嗎?

· 英語島 47. liburua · 世界公民文化發展股份有限公司
Liburu elektronikoa
84
orri

Liburu elektroniko honi buruz

# 英語島人工智慧 編輯室報告

說到「人工智慧」(Artificial Intelligence, AI),相信您一定不陌生。隨手Google一下這個關鍵字,立刻有超過五百萬資料浮現眼前。人工智慧的時代來了,創新工場董事長李開復預測,未來十年人工智慧將取代人們大半的工作,特別是重複性高、工作可量化成數字或者思考時間不超過30秒等類型的工作。

2017年被視為臺灣的人工智慧元年,AI實驗室創始人杜奕瑾認為無論在數據的累計、軟硬體的整合以及人才方面,臺灣都相當適合發展人工智慧創新產業。但也有三點要特別留意,分別是資料、運算法與應用領域專業配合的創新。

為此,科技部日前也宣布預計在五年內投入新臺幣160億元來推動「人工智慧」的發展,並將瞄準研發服務、創新加值、創意實踐以及社會參與等重點項目,計畫在今年底可先設立幾處人工智慧創新研究中心,以及在中科、南科設置機器人製造基地。

「人工智慧」堪稱是臺灣的新契機,也對我國未來三十年的國家競爭力扮演相當關鍵的角色。面對這波狂潮來襲,我們都不能置身事外,而您又是如何看待「人工智慧」走進生活呢?是否既緊張,卻又帶著幾許期待的心情呢?

「人工智慧」究竟是天使或魔鬼?這是一個眾說紛紜的問題,本期《英語島》將邀請產官學界代表,試著從我們工作與生活等不同領域,帶領大家來揭開「人工智慧」的神祕面紗。這回,我很榮幸有機會可以和《英語島》同仁們一起發想、製作這次的封面故事與專題,也期待和大家一起來瞭解「人工智慧」所帶來的趨勢、商機、衝擊以及影響!

鄭緯筌

Baloratu liburu elektroniko hau

Eman iezaguzu iritzia.

Irakurtzeko informazioa

Telefono adimendunak eta tabletak
Instalatu Android eta iPad/iPhone gailuetarako Google Play Liburuak aplikazioa. Zure kontuarekin automatikoki sinkronizatzen da, eta konexioarekin nahiz gabe irakurri ahal izango dituzu liburuak, edonon zaudela ere.
Ordenagailu eramangarriak eta mahaigainekoak
Google Play-n erositako audio-liburuak entzuteko aukera ematen du ordenagailuko web-arakatzailearen bidez.
Irakurgailu elektronikoak eta bestelako gailuak
Tinta elektronikoa duten gailuetan (adibidez, Kobo-ko irakurgailu elektronikoak) liburuak irakurtzeko, fitxategi bat deskargatu beharko duzu, eta hura gailura transferitu. Jarraitu laguntza-zentroko argibide xehatuei fitxategiak irakurgailu elektroniko bateragarrietara transferitzeko.