쿠데타의 목격자: 1851년 한 범죄의 기록: AI가 풀어쓴 하버드 클래식 총서

· 위즈덤커넥트
Ebook
2243
Pages

About this ebook

<책 소개>
* 위즈덤커넥트의 AI가 풀어쓴 하버드 클래식 총서에 속한 도서입니다. 다양한 LLM 등을 포함한 AI를 활용하여 동서양의 고전을 쉽게 풀어쓴 도서입니다. 하버드 클래식은 하버드 총장이었던 찰스 엘리엇 박사가 엄선한 인문 고전 총서입니다.
이 책은 1851년 프랑스에서 벌어진 나폴레옹 3세의 친위 쿠데타를 고발한 빅토르 위고의 정치적 증언이자 역사적 기록이다. 작가는 공화정을 무너뜨리고 독재로 나아간 쿠데타를 하나의 범죄로 규정하고, 그날의 사건을 목격자의 시선으로 기록했다. 위대한 작가 특유의 생생한 표현력을 통해서, 총칼로 국회를 해산하고, 시민의 자유를 짓밟은 폭력의 순간들이 적나라하게 그려진다. 이 책은 단순한 역사 기록이 아니다. 위고는 권력의 야망이 어떻게 민주주의를 파괴하는지를 보여준다. 우리 현대사에서도 쿠데타는 반복되어 왔다. 이 책은 그런 역사와 연결되며, 권력과 정의, 시민의 자유에 대한 깊은 성찰을 불러일으킨다. 이 쿠데타에 저항했다는 죄목으로 위고는 체포 대상이 되었고, 외국에서 망명 중 이 책을 저술했다.
<저자 소개>
빅토르 위고(Victor-Marie Hugo, 1802–1885)는 프랑스의 소설가이자 시인, 극작가이며, 19세기 유럽 낭만주의 문학을 대표하는 인물이다. '레 미제라블', '노트르담 드 파리' 등으로 세계적인 명성을 얻었으며, 정치적 참여에도 적극적이었다. 독재에 맞서 공화주의를 옹호했고, 망명 중에도 글쓰기를 멈추지 않았다.
<목차>
표지
목차
첫째 날 - 매복
둘째 날 - 싸움
셋째 날 - 학살
넷째 날 - 승리
결말 - 몰락
시리즈 및 저자 소개
copyrights
(참고) 분량: 약 43만자 (종이책 추정 분량: 약 2243쪽)
<추천평>
<추천평>
"나폴레옹 3세의 쿠데타에 대한 저널리즘적 보고서라고 할 수 있다. 위고에게 그 성공한 쿠데타는 범죄였다. 그는 사람과 자유에 대한 신성한 개념을 가지고 있었다. 아니, 그 쿠데타는 범죄를 넘어 신성 모독이었다. 그리고 작가는 자신만의 성에서 위고는 폭군에 맞서 싸울 것이다 그의 무기는 펜과 종이였다. 그는 이 나폴레옹 제국의 검은 전설을 그렸다."
- Philif, Goodreads 독자
"이것은 빅토르 위고의 덜 알려진 작품이다. 1851년 쿠데타로 인한 트라우마와 공포의 경험이 위고로 하여금 걸작 레미제라블을 위해 준비시켰다."
- Estelle, Goodreads 독자
"이 책은 나폴레옹 3세가 쿠데타를 일으켜 프랑스 공화국을 전복시켰을 때 무슨 일이 일어났는지에 대한 이야기다. 미국에서 그런 일이 일어난다는 것은 상상하기 어려운 일이다. 하지만 이 저술의 현실감은 그것이 얼마나 쉽게 일어날 수 있는지를 진정으로 이해하게 해주었다. 군과 경찰이 단순히 명령을 따르는 방식은 세계 어디에서도 볼 수 있고, 사람들이 일어나 이 범죄를 방지 것이라는 기대는 군중의 무기력함과 무능함을 통해 좌절된다. 레 미제라블을 읽은 사람들을 위한 환상적인 읽기. 요약되지 않은 레 미제라블이라고 생각한다. 나는 이 책을 좋아했고, 이것을 사랑하고 싶었고, 이것을 읽게 되어 기쁘다."
- Dan Demyer, Goodreads 독자
"놀라운 역사의 이야기, 휴고의 이야기를 들으면 오늘의 역사가 생각납니다. 매우 관련성이 높은 저술이다. 그리고 인간미가 넘쳐난다."
- dan Goodreads 독자
<미리 보기>
1851년 12월 1일, 샤라스 대령은 어깨를 으쓱하며 권총을 비웠다. 쿠데타 가능성에 대한 믿음은 정말이지 부끄러운 일이 되어 버린 듯했다. 루이 보나파르트가 불법적인 폭력을 행사할 거라는 추측은 진지하게 고려할 가치조차 없다고 여겨졌다. 눈앞에 닥친 가장 중요한 문제는 드뱅크 선거임이 분명했다. 정부는 오직 그 문제에만 골몰하고 있는 것 같았다. 공화국과 국민을 상대로 음모를 꾸미다니, 누가 감히 그런 계획을 미리 세울 수 있겠는가? 누가 그런 터무니없는 꿈을 꿀 수 있단 말인가? 비극에는 주인공이 필요한 법인데, 이번 일에는 도무지 그럴 만한 인물이 보이지 않았다. 권리를 침해하고, 의회를 탄압하고, 헌법을 폐지하고, 공화국을 질식시키고, 국가를 전복시키고, 국기를 더럽히고, 군대의 명예를 실추시키고, 성직자와 법관을 매수하고, 성공하고, 승리하고, 통치하고, 관리하고, 추방하고, 내쫓고, 이송하고, 파멸시키고, 암살하고, 군림하는 모든 공모가 결국 법을 부패한 매춘굴처럼 보이게 할 뿐이었다. 말도 안 돼! 그 모든 엄청난 일들이 정말로 일어날 거라고? 그런데 누가? 거인이? 아니, 난쟁이가. 사람들은 그 생각에 코웃음을 쳤다. 더 이상 "이 얼마나 끔찍한 범죄인가!"라고 말하는 대신 "이 얼마나 어리석은 짓인가!"라고 말했다. 결국 그들은 생각했다. 끔찍한 범죄에는 그에 걸맞은 위엄이 필요한 법이다. 어떤 범죄는 특정 인물이 저지르기에는 너무나 숭고하다. 브뤼메르 18일을 성공적으로 이끌 사람은 과거에 아르콜라 전투를, 미래에 아우스터리츠 전투를 경험해야 한다. 위대한 악당이 되는 재능은 아무에게나 주어지는 것이 아니다. 사람들은 스스로에게 속삭였다. "오르탕스의 아들이 누구인가? 그는 아르콜라 대신 스트라스부르를, 아우스터리츠 대신 불로뉴를 가지고 있다. 그는 네덜란드에서 태어나 스위스인으로 귀화한 프랑스인이다. 그는 제국의 위압적인 태도가 우스꽝스럽다는 것으로만 유명하며, 그의 독수리 깃털 하나를 뽑으려다가는 거위 깃털을 발견할 위험을 감수해야 할 것이다. 이 보나파르트는 군대 내에서 통용되지 않는다. 그는 금보다는 납에 가까운 위조된 이미지이며, 프랑스 군인들은 반란, 잔혹 행위, 대량 학살, 폭행, 배신 속에서 이 가짜 나폴레옹을 위해 우리에게 잔돈을 주지 않을 것이다. 그가 사기 행위를 시도하면 실패할 것이다. 어떤 연대도 움직이지 않을 것이다. 게다가, 왜 그가 그런 시도를 해야 하는가? 의심스러운 면이 있는 것은 사실이지만, 왜 그를 완전한 악당이라고 단정해야 하는가? 그런 극단적인 폭력은 그의 능력을 넘어선다. 육체적으로 그런 일을 저지를 수 없는데, 왜 도덕적으로는 가능하다고 판단해야 하는가? 그는 명예를 걸지 않았던가? '유럽의 그 누구도 내 말을 의심하지 않는다'라고 당당하게 말하지 않았던가? 아무것도 두려워할 필요 없다." 이에 대해 반박할 수 있는 것은 범죄는 웅장한 스케일로 저질러지거나 아니면 비열한 스케일로 저질러진다는 점이다. 전자의 범주에는 카이사르가 있고, 후자의 범주에는 만드랭이 있다. 카이사르는 루비콘 강을 건너고, 만드랭은 도랑을 건넌다. 그러나 현명한 사람들은 "우리가 지나치게 불쾌한 추측에 사로잡혀 있는 것은 아닐까? 그는 한때 추방당했고 불행을 겪었다. 추방은 사람을 깨우치고, 불행은 사람을 교정한다"라고 중재했다.
루이 보나파르트는 자신을 변호하기 위해 맹렬하게 주장했다. 그를 옹호하는 사실들도 분명히 있었다. 왜 그가 선의로 행동하지 않아야 하는가? 그는 주목할 만한 약속들을 여러 차례 했다. 1848년 10월 말, 대통령 후보였을 때, 그는 투르 도베르뉴 가 37번지에 있는 어떤 인물을 방문하여 "당신과 허심탄회하게 이야기를 나누고 싶습니다. 그들은 나를 몹시 중상모략하고 있습니다. 내가 당신에게 미치광이처럼 보이나요? 그들은 내가 나폴레옹을 부활시키고 싶어한다고 생각합니다. 위대한 야망이 본받을 만한 두 인물이 있는데, 나폴레옹과 워싱턴입니다. 한 사람은 천재이고, 다른 한 사람은 덕이 있는 사람입니다. '나는 천재가 될 것이다'라고 말하는 것은 어리석고, '나는 덕이 있는 사람이 될 것이다'라고 말하는 것은 정직합니다. 이 중에서 무엇이 우리 자신에게 달려 있습니까? 우리의 의지로 무엇을 성취할 수 있습니까? 천재가 되는 것? 아닙니다. 성실함? 그렇습니다. 천재는 노력한다고 얻을 수 있는 것이 아니지만, 성실함은 노력하면 얻을 수 있습니다. 그리고 제가 나폴레옹의 무엇을 되살릴 수 있겠습니까? 단 한 가지, 범죄입니다. 정말 가치 있는 야망이군요! 왜 내가 미치광이로 여겨져야 합니까? 공화국이 수립되었으니, 저는 더 이상 위대한 사람이 될 수 없습니다. 저는 나폴레옹을 모방하지 않을 것입니다. 그러나 저는 정직한 사람입니다. 저는 워싱턴을 모방할 것입니다. 저의 이름, 보나파르트라는 이름은 프랑스 역사책의 두 페이지에 기록될 것입니다. 첫 번째 페이지에는 범죄와 영광이, 두 번째 페이지에는 성실함과 명예가 있을 것입니다. 그리고 두 번째 페이지가 첫 번째 페이지만큼 가치가 있을지도 모릅니다. 왜냐하면 나폴레옹이 더 위대하지만, 워싱턴은 더 나은 사람이기 때문입니다. 죄 있는 영웅과 선량한 시민 중에서 저는 선량한 시민을 선택합니다. 이것이 저의 야망입니다."
<추천평>
"나폴레옹 3세의 쿠데타에 대한 저널리즘적 보고서라고 할 수 있다. 위고에게 그 성공한 쿠데타는 범죄였다. 그는 사람과 자유에 대한 신성한 개념을 가지고 있었다. 아니, 그 쿠데타는 범죄를 넘어 신성 모독이었다. 그리고 작가는 자신만의 성에서 위고는 폭군에 맞서 싸울 것이다 그의 무기는 펜과 종이였다. 그는 이 나폴레옹 제국의 검은 전설을 그렸다."
- Philif, Goodreads 독자
"이것은 빅토르 위고의 덜 알려진 작품이다. 1851년 쿠데타로 인한 트라우마와 공포의 경험이 위고로 하여금 걸작 레미제라블을 위해 준비시켰다."
- Estelle, Goodreads 독자
"이 책은 나폴레옹 3세가 쿠데타를 일으켜 프랑스 공화국을 전복시켰을 때 무슨 일이 일어났는지에 대한 이야기다. 미국에서 그런 일이 일어난다는 것은 상상하기 어려운 일이다. 하지만 이 저술의 현실감은 그것이 얼마나 쉽게 일어날 수 있는지를 진정으로 이해하게 해주었다. 군과 경찰이 단순히 명령을 따르는 방식은 세계 어디에서도 볼 수 있고, 사람들이 일어나 이 범죄를 방지 것이라는 기대는 군중의 무기력함과 무능함을 통해 좌절된다. 레 미제라블을 읽은 사람들을 위한 환상적인 읽기. 요약되지 않은 레 미제라블이라고 생각한다. 나는 이 책을 좋아했고, 이것을 사랑하고 싶었고, 이것을 읽게 되어 기쁘다."
- Dan Demyer, Goodreads 독자
"놀라운 역사의 이야기, 휴고의 이야기를 들으면 오늘의 역사가 생각납니다. 매우 관련성이 높은 저술이다. 그리고 인간미가 넘쳐난다."
- dan Goodreads 독자

About the author

빅토르 위고(Victor-Marie Hugo, 1802–1885)는 프랑스의 소설가이자 시인, 극작가이며, 19세기 유럽 낭만주의 문학을 대표하는 인물이다. '레 미제라블',...

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.