某事從未被提及

· 吹鼓吹詩人叢書 Bók 12 · 秀威出版
Rafbók
202
Síður

Um þessa rafbók

想像著某人的襯衣吹動了皺摺,我的人生也激起了皺摺。我總是臆想那些或許不曾也不該被提及的話,那些沈澱著叫人心痛的記憶──痛苦太迷人我都無法原諒我自己。   但我還是會繼續憂鬱著別人不能僭越的憂鬱,因為這朗朗的一樣是冬日的暖陽。或許沒有人能承擔我的憂傷,不能是我需要的體溫,但你可以微笑的走過我的身旁,讓錯過或錯過錯過成一種悠久的節奏。【秀威資訊科技股份有限公司製作】

Um höfundinn

劉哲廷 出生於1979年,2004年獲「優秀青年詩人獎」。曾擔任乾坤詩刊現代詩主編,台灣詩學吹鼓吹詩論壇雜誌執行編輯。曾參與「玩詩合作社」、「角立」設計出版。曾辦過小小的畫展、攝影展。曾穿刺一座又一座城市胸口的街道,離開,不停地吐出自己……現在與一床躁動的夢和一隻貓生活,同居。

Gefa þessari rafbók einkunn.

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um lestur

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að hlusta á hljóðbækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.
Lesbretti og önnur tæki
Til að lesa af lesbrettum eins og Kobo-lesbrettum þarftu að hlaða niður skrá og flytja hana yfir í tækið þitt. Fylgdu nákvæmum leiðbeiningum hjálparmiðstöðvar til að flytja skrár yfir í studd lesbretti.