我的新世紀詩路: 李魁賢回憶錄

· 釀時代 Book 18 · 獨立作家-釀出版
Ebook
648
Pages

About this ebook

「21世紀台灣在國際詩壇的交流活動,就是我餘生要為台灣貢獻微薄心力的功課重點。」

李魁賢從事詩創作和翻譯逾半世紀,創作超過千首、翻譯五千首,獲國家文藝獎、吳濁流新詩獎等獎項,也屢獲國際詩壇肯定,印度國際詩人協會三度提名他為諾貝爾文學獎候選人(2001、2003、2006年),是台灣第一位被提名諾貝爾獎的詩人。

耕耘文學一甲子的李魁賢,彷若應證了他的生肖屬性──腳踏實地、奮力打拚的台灣「牛」。多年來,他本著「台灣意象.文學先行」的信念,不僅將台灣詩和台灣詩人推向國際,帶領台灣詩人參與國際詩歌交流活動,足跡遍布薩爾瓦多、印度、蒙古、尼加拉瓜、古巴、智利、緬甸、孟加拉、馬其頓、秘魯、突尼西亞、越南、希臘、羅馬尼亞等國,更將國際詩人的創作帶回台灣讀者眼前,跨越疆界限制。

新世紀詩路(poetry road),記錄二十一世紀以降,李魁賢參與國際詩歌節的所見所感,猶如古代絲路是東西文化交流的最佳途徑,這位八旬的詩壇前輩至今仍以超乎常人的勇氣和堅強意志,持續在詩路上穩健前行。

「李魁賢耕耘文學一甲子,詩作具現實經驗與藝術功用,累積豐碩創作,豐富台灣文學內涵,致力於台灣文學之國際交流、推廣,為台灣文學發聲,且透過世界文學漢譯,在台灣打開世界文學之窗,是具有本土性與世界觀的重要作家。」──第二十屆國家文藝獎 得獎理由

About the author

李魁賢(Lee Kuei-shien)

從事詩創作和翻譯逾半世紀,創作超過千首、翻譯五千首,獲國家文藝獎、吳濁流新詩獎、巫永福評論獎、賴和文學獎、榮後台灣詩人獎、台灣新文學貢獻獎、行政院文化獎、吳三連獎文學獎、真理大學台灣文學家牛津獎,另獲韓國、印度、蒙古、美國等頒予多項國際詩獎。

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.