二十一世紀佛典翻譯及研究方法論

· Saddharma Publishing House 正法文庫
5.0
리뷰 1개
eBook
296
페이지

eBook 정보

佛法東傳逾千年,信受人士眾多,影響深遠,未來三藏經典的翻譯及研究應當怎樣發展,深化內涵,是值得深思的問題。《二十一世紀佛典翻譯及研究方法論》一書,結集筆者近年的個人研究論文,希望構建適用於二十一世紀「佛典翻譯」及「譯經研究」兩大範疇的基本框架,融合多語文本、新見史料、跨學科理論及人工智能技術,開拓「佛教譯經學」的學術領域,讓前人智慧得以延續和活化。

평점 및 리뷰

5.0
리뷰 1개

저자 정보

香港大學文學士(一級榮譽)及哲學碩士、香港中文大學翻譯學哲學博士,現為香港恒生大學翻譯學院助理教授,研究範疇包括佛經翻譯、中國古典文獻翻譯、電腦輔助翻譯和敦煌研究,曾在《東方文化》、《翻譯學研究集刊》等國際期刊發表學術文章,出版佛學和中國歷史專書,一直致力開發線上電子翻譯工具,以供大眾使用。

이 eBook 평가

의견을 알려주세요.

읽기 정보

스마트폰 및 태블릿
AndroidiPad/iPhoneGoogle Play 북 앱을 설치하세요. 계정과 자동으로 동기화되어 어디서나 온라인 또는 오프라인으로 책을 읽을 수 있습니다.
노트북 및 컴퓨터
컴퓨터의 웹브라우저를 사용하여 Google Play에서 구매한 오디오북을 들을 수 있습니다.
eReader 및 기타 기기
Kobo eReader 등의 eBook 리더기에서 읽으려면 파일을 다운로드하여 기기로 전송해야 합니다. 지원되는 eBook 리더기로 파일을 전송하려면 고객센터에서 자세한 안내를 따르세요.