二十一世紀佛典翻譯及研究方法論

· Saddharma Publishing House 正法文庫
5,0
1 recensión
Libro electrónico
296
Páxinas

Acerca deste libro electrónico

佛法東傳逾千年,信受人士眾多,影響深遠,未來三藏經典的翻譯及研究應當怎樣發展,深化內涵,是值得深思的問題。《二十一世紀佛典翻譯及研究方法論》一書,結集筆者近年的個人研究論文,希望構建適用於二十一世紀「佛典翻譯」及「譯經研究」兩大範疇的基本框架,融合多語文本、新見史料、跨學科理論及人工智能技術,開拓「佛教譯經學」的學術領域,讓前人智慧得以延續和活化。

Valoracións e recensións

5,0
1 recensión

Acerca do autor

香港大學文學士(一級榮譽)及哲學碩士、香港中文大學翻譯學哲學博士,現為香港恒生大學翻譯學院助理教授,研究範疇包括佛經翻譯、中國古典文獻翻譯、電腦輔助翻譯和敦煌研究,曾在《東方文化》、《翻譯學研究集刊》等國際期刊發表學術文章,出版佛學和中國歷史專書,一直致力開發線上電子翻譯工具,以供大眾使用。

Valora este libro electrónico

Dános a túa opinión.

Información de lectura

Smartphones e tabletas
Instala a aplicación Google Play Libros para Android e iPad/iPhone. Sincronízase automaticamente coa túa conta e permíteche ler contido en liña ou sen conexión desde calquera lugar.
Portátiles e ordenadores de escritorio
Podes escoitar os audiolibros comprados en Google Play a través do navegador web do ordenador.
Lectores de libros electrónicos e outros dispositivos
Para ler contido en dispositivos de tinta electrónica, como os lectores de libros electrónicos Kobo, é necesario descargar un ficheiro e transferilo ao dispositivo. Sigue as instrucións detalladas do Centro de Axuda para transferir ficheiros a lectores electrónicos admitidos.