三國時代的養生秘笈──《佛說佛醫經》譯注

· Saddharma Publishing House 正法文庫
Rafbók
89
Síður

Um þessa rafbók

論中國最早翻譯的佛教醫經,《佛說佛醫經》當為其一。此經譯於三國東吳,從四大、飲食、心理諸因素解說人身得病之原因,論及種種治病之方,層層推說,議論縱橫,法喻妙生,經義精廣,切中世道,直指人心,今人讀之,亦有大利。然此經譯出以來,鮮聞經解及全本譯注,故本書作者以此經為研究主題,注譯全經,以貽後眾。

Um höfundinn

蕭世友

香港中文大學翻譯系哲學博士研究生、香港大學哲學碩士、香港大學文學士(一級榮譽)

主要研究範疇包括:中國佛經翻譯、中國佛教史、敦煌佛教文獻、佛教哲學、魏晉隋唐史、中古政教關係理論、國際關係理論、電腦輔助歷史研究、史料視象化研究,發表了〈法披河西──北涼姑臧佛經譯場考論〉、〈學在風雨飄搖時:晚清商務翻譯學堂初探〉、〈唐代宮廷廁所考論猜想〉、〈唐宋百姓之個人護理考究〉等文章,著有《三國時代的養生秘笈.佛說佛醫經譯注》一書,並設計網上「港大中文注釋器」(The Citation Helper),致力弘揚佛法及國學。

Gefa þessari rafbók einkunn.

Segðu okkur hvað þér finnst.

Upplýsingar um lestur

Snjallsímar og spjaldtölvur
Settu upp forritið Google Play Books fyrir Android og iPad/iPhone. Það samstillist sjálfkrafa við reikninginn þinn og gerir þér kleift að lesa með eða án nettengingar hvar sem þú ert.
Fartölvur og tölvur
Hægt er að hlusta á hljóðbækur sem keyptar eru í Google Play í vafranum í tölvunni.
Lesbretti og önnur tæki
Til að lesa af lesbrettum eins og Kobo-lesbrettum þarftu að hlaða niður skrá og flytja hana yfir í tækið þitt. Fylgdu nákvæmum leiðbeiningum hjálparmiðstöðvar til að flytja skrár yfir í studd lesbretti.