Über die Dichtkunst beim Aristoteles

·
· Jazzybee Verlag
电子书
200
符合条件

关于此电子书

Als der amerikanisch-deutsche Philologe Alfred Gudeman den Auftrag bekam, eine Neubearbeitung von Ueberwegs Übersetzung von Aristoteles’ “Poetik” zu fertigen, musste dieser schnell einsehen, dass diese sehr unbefriedigend ausfallen würde und entschloss sich, diese durch eine ganz neue zu ersetzen. Während Ueberweg weistestgehend auf die Bekkerschen Texte zurückgriff, weicht Gudeman, obwohl durchaus konservativ, an fast 300 Stellen von dem Vahlens (1886) ab - ein Ergebnis, das zum großen Teil der damals nicht genügend ausgebeuteten syrisch-arabischen Übersetzung zuzuschreiben ist. Ebenso hätte sich Ueberweg, wie seine Vorgänger und Nachfolger, nicht eng genug an den Wortlaut des Originals angeschlossen und so einen vermeintlich irreführenden Eindruck von dem eigentümlichen, lehrhaften Charakter der “Poetik” gegeben. 

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。